Semaine de la traduction à l'Université de Lille
Dans le cadre du double anniversaire des deeux formations en traduction de la Faculté des Langues, Cultures et Sociétés de l'Université de Lille, 20 ans pour TSM et 40 ans pour MéLexTra, toute une série d'événements, dont la Journée mondiale de la traduction, sont organisés la semaine du 30 septembre au 4 octobre. Au programme : la Journée mondiale de la traduction, une battle de traduction, des séances de cinéma et bien plus encore.
Lundi 30 septembre 2024
Journée Mondiale de la Traduction (IMT 2024), amphi B7, campus Pont de Bois
- 9h30 à 12h : table ronde organisée par la SFT (Société Française des Traducteurs)
- 13h30 à 15h : carte blanche à deux traducteurs: Anne-Sylvie Homassel (traductrice littéraire et autrice) et Nelson De Oliveira (traducteur spécialisé et gestionnaire de projets).
Mercredi 2 octobre 2024
Battle de traduction, amphi 1, campus Roubaix
18h à 20h : « traduel » avec Christèle Blin et Guillaume Deneufbourg, traducteurs professionnels.
Jeudi 3 octobre 2024
Cinéma et lecture, theâtre The Globe, campus Pont de Bois
- 13h à 15h : séance cinéma: In Bruges (2008), durée 1h47, sous-titré par le Master TAC
- 18h à 20h : lecture bilingue d'extraits de mémoires en traduction littéraire par les étudiant•es du Master MéLexTra.
Vendredi 4 octobre 2024
Cinéma, table ronde et conférences, amphi B7, campus Pont de Bois
- 9h45 à 12h : séance cinéma - Last Action Hero (1993) durée: 2h10, sous-titré par le Master TAC (Theâtre The Globe)
- 14h : table ronde sur la traduction avec les alumni des Masters de la mention
- 16h : conférence plénière avec Pauline Tulkens (DGT, Commission européenne)
- 19h : conférence sonique: « Slumberland : un Dj en quête du jazzman ultime »
Nicolas Richard (traducteur) et Rubin Steiner (musicien)